English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 57 (5687 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
topic sentence U جمله سرسطر جمله عنوان
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
topic U عنوان
topic U موضوع
topic U موضوع
topic U مطلب
topic U ضابطه
topic U عنوان سرفصل
topic U مبحث
To wonder from the main topic. U از مطلب اصلی دور افتادن
Why have you seized on this topic? U چرا چسبیدی به این موضوع ؟
subject [topic] U موضوع
subject [topic] U عنوان
to approach [a topic] U ذکر کردن [موضوعی]
to touch upon [a topic] U ذکر کردن [موضوعی]
in a topic form U بصورت عنوان
a sensitive subject [topic] U موضوعی حساس
To bring up a topic(question). U سؤالی را پیش کشیدن
To bring up a topic . To introduce a subject . U مطلبی راعنوان کردن
The presidensial election is the topic of the day. U انتخاب ریاست جمهوری موضوع روز است
To stick to the main topic ( issue ). U از موضوع اصلی خارج نشدن
The topic of our discussion . The subject of our talk (argument). U موضوع بحث وصحبت ما
sentence U ادراک
under sentence of U محکوم به
sentence U جمله
sentence U رای دادن محکوم کردن
sentence U جمله
sentence U فتوی
sentence U حکم به مجازات
sentence U محکومیت
sentence U حکم
sentence U محکوم کردن
sentence U رای قضاوت
sentence U گفته
life sentence حکم زندان
loose sentence U جمله بیربط
pass a sentence U حکم صادر کردن
give a sentence U فتوی دادن
give a sentence U حکم دادن
loose sentence U جملهای که مفهوم صحیحی نداشته باشد
pass a sentence U حکم دادن
an involed sentence U جمله پیچدار
sentence fragment U جمله جزء
sentence fragment U جملهای که ازلحاظ دستوری کامل نیست
serve a sentence U به حکم دادگاه زندانی شدن دوره حبس خود را طی کردن
to pad a sentence U جمله را با واژههای زیادی دراز کردن
one word sentence U جمله تک واژهای
sentence adverb قید جمله ای
under sentence of death U محکوم به اعدام
death sentence U حکم اعدام
suspended sentence U مجازات تعلیقی
under sentence of death U محکوم به مرگ
carrying out [of a death sentence] U اجرا [حکم اعدام]
sentence completion test U ازمون تکمیل جمله
to suspend somebody's sentence on probation U مجازات کسی را با شرط دوره آزمایشی به تعویق انداختن [قانون]
to give a suspended sentence [British E] U حکم دوره تعلیق مجازات دادن
The sentence doesnt convey the meaning. U این جمله معنی رانمی رساند
The law prescribes a prison sentence of at least five years for such an offence. U قانون کم کمش پنج سال حکم زندان برای چنین جرمی تجویزمی کند.
Recent search history Forum search
1A hero can affect on the people.
1خوب بالای زیاد موضوعات صحبت کردیم
2municipal personel OR municipality personel?
2مفعول
4express, overexpression
4express, overexpression
4express, overexpression
4express, overexpression
2single gas
2single gas
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com